中新網(wǎng)7月15日電 據韓國《中央日報》報道,韓亞航空在舊金山機場(chǎng)失事的客機4名飛行員已于13日回到韓國,韓國政府計劃在他們16日結束醫院診斷后開(kāi)始著(zhù)手調查。
報道指,事故調查將從17日開(kāi)始。第一個(gè)是以美國國家運輸安全委員會(huì )(NTSB)為主導進(jìn)行的黑匣子分析,第二個(gè)是韓國政府對4名失事飛機飛行員的調查。
韓國國土交通部相關(guān)負責人表示,4名飛行員們因事故沖擊和NTSB調查倍感疲倦,因此韓方認為飛行員需要做健康檢查,因此決定在他們檢查完之后再進(jìn)行調查。
目前,NTSB調查對事故原因的掌握集中在機身缺陷、飛行員過(guò)失、管制不熟等因素上。調查結果預計會(huì )被用于判斷韓亞航空、失事飛機制造公司——波音(Boeing)、舊金山機場(chǎng)等相關(guān)企業(yè)和機關(guān)應該承擔什么程度的責任上。
但韓國政府調查的主要目的是掌握飛行員是否違反了國內規定。韓國國土部航空事故善后本部情況班長(cháng)張萬(wàn)熙介紹,“我們預計會(huì )確認飛行員們是否遵守飛行程序、其間的教育訓練是否有問(wèn)題以及是否遵守機場(chǎng)的航運條件”。韓國國土部計劃,一旦通過(guò)調查結果發(fā)現問(wèn)題,就會(huì )對相關(guān)飛行員做出業(yè)務(wù)停止處分。
此外,韓亞航空已就美國媒體對飛行員的污蔑進(jìn)行了法律應對研究事務(wù)。韓亞相關(guān)負責人表示,舊金山地區廣播電視臺KTVU在介紹飛行員名字時(shí)使用了污蔑亞洲人的表述,這嚴重損害了飛行員和公司的名譽(yù)。
該電視臺在報道飛行員名字時(shí)使用了“Sum Ting Wong”、“Wi Tu Lo”、“Ho Lee Fuk”、“Bang Ding Ow”的說(shuō)法。這些詞的意思分別是“哪兒出錯了”、“高度太低”、“該死的”、“哐,咚,啊呀”。